22 October 2015

Ulasan Buku Things Fall Apart karya Chinua Achebe



Tajuk Novel : Terlerai Dan Berkecai (Things Fall Apart)
Penterjemah : Nazel Hashim Mohamad
Terbitan : Institut Terjemahan Dan Buku Malaysia (ITBM)
Tahun Terbitan : 2010
Bilangan Halaman : 249
“Kisah-kisah biasa yang diangkat menjadi sesuatu yang luar biasa,” itulah ungkapan yang dapat AR fikirkan apabila membaca novel Terlerai Dan Berkecai (Things Fall Apart) karya Chinua Achebe. Novel ini telah dialih bahasa ke bahasa Melayu oleh ITBM 2010. Penterjemahnya Nazel Hashim Mohamad.

Kisah kehidupan seharian sebuah puak di Afrika (mungkin Nigeria).  Okonkwo merupakan watak utama dalam novel ini punya 4 orang isteri. AR teringat sewaktu mengerjakan ibadat haji pada tahun 2011. Apabila berbual dengan sekumpulan 5 orang warga Nigeria yang mengerjakan haji, mereka dengan bangganya menyatakan setiap mereka (5 orang itu punya 3 hingga 4 orang isteri).

Okonkwo merupakan anak seorang petani biasa. Ayahnya seorang pemalas dan dianggap tiada taraf dalam kehidupan puaknya. Menyedari pandangan sinis masyarakat puaknya menyebabkan Okonkwo berusaha keras untuk membina imej yang baik dalam kehidupannya. Keberanian dan keperwiraan merupakan satu-satunya peluang yang ada lalu kelebihan ini digunakan oleh Okonkwo untuk menaikkan darjatnya pada pandangan masyarakat puaknya. Dia berjaya. Akhirnya dia beroleh kekayaan sehingga mampu punya banyak isteri. Hasil keladinya juga banyak dan makanan lebih daripada mencukupi untuk keluarganya.

Kedatangan agama kristian telah mula menyebabkan masyarakat puaknya berpecah. Masyarakat puak yang selama ini mendukung tinggi amalan nenek moyangnya telah diganggu gugat oleh orang putih yang datang menyebarkan agama kristian. Anak lelaki kesayangannya iaitu Nyowe yang diharap-harapkan untuk menggantikan kemasyurannya pada pandangan nasyarakat puak juga telah masuk kristian. Okonkwo merasakan suatu penghinaan apatah lagi darah dagingnya sendiri telah masuk kristian. Amat sukar mereka mematahkan kedatangan mubaligh kristian kerana mereka turut sama disokong oleh askar dan pemerintah orang putih. Lebih merumitkan lagi apabila ada antara pengganut kristian ini terdiri daripada pribumi yang bertindak lebih buruk daripada orang putih sendiri.

Pada akhir cerita Okonkwo membunuh orang suruhan mubaligh kristian. Menyedari akibat yang akan ditanggungnya, Okonkwo menggantung diri. Pesuruhjaya telah diminta oleh ahli puak menurunkan mayat Okonkwo (masyarakat puak tidak boleh menurunkannya kerana menyalahi peraturan puak dan hanya orang asing yang boleh berbuat begitu). Tambahan pula Okonkwo merupakan orang berdarjat dalam masyarakat puak itu jadi perlulah orang berdarjat seperti pesuruhjaya itu yang melakukannya.

Membaca novel ini seperti membaca kehidupan seharian masyarakat puak di Nigeria. Pengarang bijak menggunakan tempo yang laju sehingga pembaca rasa tidak sabar untuk mengikuti kesudahan cerita sehingga habis. Plot atau jalinan peristiwa dalam novel ini dihubungkan dengan begitu baik antara satu peristiwa dengan peristiwa yang lain. Kita dapat merasakan hubungan erat antara tema dan persoalan dalam karya ini dengan kehidupan masyarakat di Malaysia. Kita sama-sama dijajah. Penjajah menekan cara hidup dan agama yang nenek moyang kita anuti. Bezanya masyarakat kita mengamalkan ajaran Islam dan di Okonkwo mengamalkan cara hidup animisme nenek moyangnya. Di sini JWWW Birch dibunuh manakala di dalam novel  karya Chinua Achebe, dia terpaksa membunuh orang yang sebangsa dengan dia kerana bersekongkol dengan Inggeris. Begitulah sukarnya hidup di bawah kongkongan penjajah. Ini menuntut kita supaya lebih berhati-hati dalam berurusan dengan orang luar. Sekiranya pemerintah kita terjerat dengan perangkap yang sengaja dipasang maka tunggulah akibat buruk untuk anak cucu kita pada masa hadapan.

No comments: